Thursday, March 17, 2011
Saturday, September 18, 2010
歲月神偷
这是一部感人的电影。 故事淡淡的,没有曲折,没有离奇。说的都是平常发生在我们周遭的故事。但画面且带给我很深的感触。
喜欢导演对这部电影的铺排。由一个小孩从鱼缸里看世界。特别留意到有一幕,在坟场,任达华叫了叫小孩,然后伸出一只在手掌心带有些血和泥土的手,去牵小孩的小手。那只手道尽了生命的坎坷和坚韧的意志。
喜欢这电影的主题曲和插曲。
Softly sighs the rainbow,
Misty songs of old
Flowing by the skyline
My secret lullaby
Softly sighs the rainbow
Stories seldom told
Flowing by the skyline
My love songs never rhyme
I, stand alone below
lingering by my secret rainbow
ah... My secret rainbow
彩虹悠悠的叹气
轻轻的哼着一首老歌
划过天际线
像我秘密的摇篮曲
彩虹轻轻的叹气
叙述着不曾听过的故事
划过天际线
我的情歌不曾响起
我独自站在天空下
缠绕在我秘密的彩虹里
啊。。 我秘密的彩虹
Saturday, July 17, 2010
阿嫲
虽然在很久以前就已经预料到会有这一天的到来,
但我还是舍不得。。。真的舍不得。。。
我很怕一个人静下来。我怕我的眼泪会不听话。。 我又开始想念您了。
阿嫲,您还好吗?您听到我在叫您吗?
看见您离开的那一幕,我想我也在那一刻长大了。
我已经失去一个可以让我撒娇的人。
阿嫲, 如果我在天堂遇见您,您还会记得我吗?您还会牵我的手吗?
我还可以喊您一声阿嫲吗?
那天头七,您搭搭我的肩膀,是有话要对我说吗?
昨天二七,我嗅到您的味道,是您回来了吗?
阿嫲,那天您对我说,如果我搬到新的办公室,您会不舍得。
您是不是怕我留下您孤零零一个,而冲冲的先走了。我又何尝不是依依不舍呢。
阿嫲,我还有好多好多的话要对您说。您能听到吗?
还有好多的小娘惹故事您还没告诉我,您可以说给我听吗?
阿嫲,您找到阿公了吗?您有把他的手牢牢的牵住吗。
阿公,我答应您我会好好的照顾阿嫲,我做到了
现在我把阿嫲交给您。您俩可不要悄悄从我的记忆里离开
想念您的大孙。麟
但我还是舍不得。。。真的舍不得。。。
我很怕一个人静下来。我怕我的眼泪会不听话。。 我又开始想念您了。
阿嫲,您还好吗?您听到我在叫您吗?
看见您离开的那一幕,我想我也在那一刻长大了。
我已经失去一个可以让我撒娇的人。
阿嫲, 如果我在天堂遇见您,您还会记得我吗?您还会牵我的手吗?
我还可以喊您一声阿嫲吗?
那天头七,您搭搭我的肩膀,是有话要对我说吗?
昨天二七,我嗅到您的味道,是您回来了吗?
阿嫲,那天您对我说,如果我搬到新的办公室,您会不舍得。
您是不是怕我留下您孤零零一个,而冲冲的先走了。我又何尝不是依依不舍呢。
阿嫲,我还有好多好多的话要对您说。您能听到吗?
还有好多的小娘惹故事您还没告诉我,您可以说给我听吗?
阿嫲,您找到阿公了吗?您有把他的手牢牢的牵住吗。
阿公,我答应您我会好好的照顾阿嫲,我做到了
现在我把阿嫲交给您。您俩可不要悄悄从我的记忆里离开
想念您的大孙。麟
Saturday, March 27, 2010
难得糊涂
很多人很努力做了些东西,切得不到想要的结果,很苦恼,常叹 。。事与愿违,时不与我, 天忌英才。。 哈哈!! 。感觉好像佛祖的五指山压下来般,动弹不得,喘不过气来, 整个人好像就快要崩溃。
其实很多时候当我们做一些事时。不因该太注重结果,有些结果是不受我们控制的,但事情的过程却是由我们全权操控。所以我们因该尽情的享受事情的过程。但求尽心尽力,心安理得。而对事情的结果,有时需要放一著,退一步
聪明难,糊涂难,由聪明而转入糊涂更难。放一著,退一步,当下心安,非图后来福报也
其实很多时候当我们做一些事时。不因该太注重结果,有些结果是不受我们控制的,但事情的过程却是由我们全权操控。所以我们因该尽情的享受事情的过程。但求尽心尽力,心安理得。而对事情的结果,有时需要放一著,退一步
聪明难,糊涂难,由聪明而转入糊涂更难。放一著,退一步,当下心安,非图后来福报也
Thursday, August 06, 2009
变了
今天街上很多人都戴上口罩,学校关了, 超级市场也关了。现在人人都呆在家里, 活在无形的恐慌中。 成几何时这世界变了。。。
未来的世界将会像科幻故事般,人们都活在一个防护罩里, 防护罩外充满了可怕的细菌。 人与人的接触也只剩下引以为荣的网际网路。
自由已经变成一个很昂贵的奢侈品。 言论,人身,健康。。。 好贵好贵。。。。。
未来的世界将会像科幻故事般,人们都活在一个防护罩里, 防护罩外充满了可怕的细菌。 人与人的接触也只剩下引以为荣的网际网路。
自由已经变成一个很昂贵的奢侈品。 言论,人身,健康。。。 好贵好贵。。。。。
Saturday, April 18, 2009
I Dreamed a Dream
今天在 youtube 看了这则短片, 有些感动。
我们每个人都有一个梦, 但是又有多少人守住自己的梦。
很多人常常埋 怨怀才不遇, 时不予我 而放弃了梦想。
梦因坚执而成真, 梦因放弃而淹灭
人只要坚执自己的理念,勇往直前, 总就有一天一定能成功。
天下没有白吃的午餐。 如果我们不踏出一步,就算神明要帮忙我们,祂也没辙。
http://www.youtube.com/watch?v=luRmM1J1sfg
在苏格兰的Glasgow stage, 47 岁 的 Susan Boyle 踏上了 ’Britain's got talent‘ 的舞台
当评判问 Susan Boyle 的梦想是什么 (what's your dream)?
Susan Boyle 答: 我想要成为一个职业演唱家
(I want to be a professional singer)。
评判听了有些藐视她的再问: 是什么事耽误了你的梦想这么久
(What makes you take so long)?
Susan Boyle 答 : 之前没人给过我机会。 希望这次能有所改变
(I've never been given a chance before
but hopefully that will change)。
当 Susan Boyle 开始唱的那一霎那,在场的人的心都被 Susan Boyle 那天使般的声音给俘虏了。而 Susan Boyle 等了47年的梦想也在此刻化成现实。
I Dreamed A Dream
There was a time when men were kind,
And their voices were soft,
And their words inviting.
There was a time when love was blind,
And the world was a song,
And the song was exciting.
There was a time when it all went wrong...
I dreamed a dream in time gone by,
When hope was high and life, worth living.
I dreamed that love would never die,
I dreamed that God would be forgiving.
Then I was young and unafraid,
And dreams were made and used and wasted.
There was no ransom to be paid,
No song unsung, no wine, untasted.
But the tigers come at night,
With their voices soft as thunder,
As they tear your hope apart,
And they turn your dream to shame.
He slept a summer by my side,
He filled my days with endless wonder...
He took my childhood in his stride,
But he was gone when autumn came!
And still I dream he'll come to me,
That we will live the years together,
But there are dreams that cannot be,
And there are storms we cannot weather!
I had a dream my life would be
So different from this hell I'm living,
So different now from what it seemed...
Now life has killed the dream I dreamed...
我们每个人都有一个梦, 但是又有多少人守住自己的梦。
很多人常常埋 怨怀才不遇, 时不予我 而放弃了梦想。
梦因坚执而成真, 梦因放弃而淹灭
人只要坚执自己的理念,勇往直前, 总就有一天一定能成功。
天下没有白吃的午餐。 如果我们不踏出一步,就算神明要帮忙我们,祂也没辙。
http://www.youtube.com/watch?v=luRmM1J1sfg
在苏格兰的Glasgow stage, 47 岁 的 Susan Boyle 踏上了 ’Britain's got talent‘ 的舞台
当评判问 Susan Boyle 的梦想是什么 (what's your dream)?
Susan Boyle 答: 我想要成为一个职业演唱家
(I want to be a professional singer)。
评判听了有些藐视她的再问: 是什么事耽误了你的梦想这么久
(What makes you take so long)?
Susan Boyle 答 : 之前没人给过我机会。 希望这次能有所改变
(I've never been given a chance before
but hopefully that will change)。
当 Susan Boyle 开始唱的那一霎那,在场的人的心都被 Susan Boyle 那天使般的声音给俘虏了。而 Susan Boyle 等了47年的梦想也在此刻化成现实。
I Dreamed A Dream
There was a time when men were kind,
And their voices were soft,
And their words inviting.
There was a time when love was blind,
And the world was a song,
And the song was exciting.
There was a time when it all went wrong...
I dreamed a dream in time gone by,
When hope was high and life, worth living.
I dreamed that love would never die,
I dreamed that God would be forgiving.
Then I was young and unafraid,
And dreams were made and used and wasted.
There was no ransom to be paid,
No song unsung, no wine, untasted.
But the tigers come at night,
With their voices soft as thunder,
As they tear your hope apart,
And they turn your dream to shame.
He slept a summer by my side,
He filled my days with endless wonder...
He took my childhood in his stride,
But he was gone when autumn came!
And still I dream he'll come to me,
That we will live the years together,
But there are dreams that cannot be,
And there are storms we cannot weather!
I had a dream my life would be
So different from this hell I'm living,
So different now from what it seemed...
Now life has killed the dream I dreamed...
Sunday, April 12, 2009
预订一张心情的船票
两人生活的世界, 原本就充满着无数的琐碎。 对于其中的细节,只有当双方用心去互相体贴,聆听, 才能在平淡的日子里, 得到一些共鸣, 以及飘起一缕浪漫的云烟。
阿东的妻子出国旅行去了, 过几天就要回来。 阿东好高兴。他把家里打扫的干干净净。也买了很多东西准备迎接妻子回来。
那天阿东在公司忙了一整天,很疲倦,想回家睡个觉。 当他一进家门, 见到妻子也会来了。妻子在国外见识了好多新鲜和好玩的东西, 与阿东又好多天没见。心情好是兴奋。 一见阿东就喋喋不休的说个不停。可是阿东太累了, 听着听着就不知不觉的睡着了。妻子满腔的热血给淋了一头冷水。当她看见屋里四周整整齐齐的, 不像阿东平时的作风, 她起了鸡皮疙瘩。
第二天早上阿东起来, 知道昨晚自己失态了。 可是他忙着敢去上班,就没对妻子多说。 放工后, 阿东赶忙回家想要和妻子聊个痛快。 可是妻子经过长途旅行, 今天很睏乏, 一点精神都提不起来。妻子对阿东的问题都答非所问。阿东的热情遇到了妻子的冷淡。阿东一下子也无法适应。假如他们都能预订一张心情的船票。那他们的相见会是喜悦与温情相伴。相反的,如果双方的心情船票都错过了乘船的时间。烦恼将会写在往后的日子。
在繁忙的都市生活里,我们是不是该放慢脚步,让另一半能跟上来和自己一同搭上同一艘的心情小船
阿东的妻子出国旅行去了, 过几天就要回来。 阿东好高兴。他把家里打扫的干干净净。也买了很多东西准备迎接妻子回来。
那天阿东在公司忙了一整天,很疲倦,想回家睡个觉。 当他一进家门, 见到妻子也会来了。妻子在国外见识了好多新鲜和好玩的东西, 与阿东又好多天没见。心情好是兴奋。 一见阿东就喋喋不休的说个不停。可是阿东太累了, 听着听着就不知不觉的睡着了。妻子满腔的热血给淋了一头冷水。当她看见屋里四周整整齐齐的, 不像阿东平时的作风, 她起了鸡皮疙瘩。
第二天早上阿东起来, 知道昨晚自己失态了。 可是他忙着敢去上班,就没对妻子多说。 放工后, 阿东赶忙回家想要和妻子聊个痛快。 可是妻子经过长途旅行, 今天很睏乏, 一点精神都提不起来。妻子对阿东的问题都答非所问。阿东的热情遇到了妻子的冷淡。阿东一下子也无法适应。假如他们都能预订一张心情的船票。那他们的相见会是喜悦与温情相伴。相反的,如果双方的心情船票都错过了乘船的时间。烦恼将会写在往后的日子。
在繁忙的都市生活里,我们是不是该放慢脚步,让另一半能跟上来和自己一同搭上同一艘的心情小船